Где цветы? Где они остались? Рената Литвинова «спела песню» и перевоплотилась в Марлен Дитрих

Дива вдохновилась известной песней 1940-х годов и выпустила фильм-клип, который появился на YouTube Земфиры.

Творческие люди не молчат о том, что их тревожит, и высказываются в своих произведениях.

Так, Рената Литвинова, не обладая даром певицы, всё равно «спела песню». Вдохновившись известной антивоенной песней «Где цветы?» Марлен Дитрих, она сняла мини-фильм.

Перевод песни на русский:
Где цветы? Дай мне ответ
Где они остались?
Где цветы? Дай мне ответ
Где они растут
Где цветы? Дай мне ответ
Девушки сорвали - и вот их нет
Когда же все это поймут?
Когда же все поймут?
А девушки где? Дай ответ
Где они остались?
Девушки где? Дай ответ
Где они живут?
Девушки где? Дай ответ
Вышли замуж - и вот их нет
Когда же все это поймут?
Когда же все поймут?
А где мужья их? Дай ответ
Где они остались?
Где мужья их? Дай ответ
Где теперь живут?
Где мужья их? Дай ответ
Ушли в солдаты - и вот их нет
Когда же все это поймут?
Когда же все поймут?
А где солдаты? Дай ответ
Где они остались?
Где солдаты? Дай ответ
Ведь их так ждут
Где солдаты?

Обратите внимание: Цветы не всегда подарок. С чего начинается переворот Родины.

Дай ответ
Легли в могилу - и вот их нет
Когда же все это поймут?
Когда же все поймут?
Где могилы? Дай ответ
Где они остались?
Где могилы? Дай ответ
Где слёзы лью
Где могилы? Дай ответ
Цветами стали - и вот их нет
Когда же все это поймут?
Когда же все поймут?
Где цветы ? Дай мне ответ
Где они остались?
Где цветы? Дай мне ответ
Где теперь растут
Где цветы? Дай мне ответ
Девушки сорвали - и вот их нет
Когда же все это поймут?
Когда же все поймут?

Песня «Где цветы?» является одной из самых известных песен антивоенного содержания. Она была написана американским бардом Питером Сигером по впечатлениям от романа Шолохова «Тихий Дон».

Сидя в самолёте он выписал в свою записную книжку слова из романа (в английском переводе): «Где все цветы? Их девушки собрали. А где все девушки? Они вышли замуж. А где же мужья их? Все они в армии».

Неожиданно один пассажир, обращаясь к супруге и говоря о детях, воскликнул: «Когда же они, наконец, поймут?!» После этого Сигер быстро дописал текст песни.

Позже эту песню исполнила Марлен Дитрих не немецком языке, увековечив ее окончательно.

Рента Литвинова вдохновляется образами ретро-див, и таким образом сделала антивоенное послание через годы.

Фотографии со съёмок мини-фильма актриса опубликовала в своём Телеграм-сайте.

1. Понравилась статья? Подписывайтесь на мой канал, чтобы получать больше новостей из мира кино.

#рената литвинова #земфира #марлен дитрих #русское кино #новости шоу-бизнеса #новости кино

Больше интересных статей здесь: Новости.

Источник статьи: Где цветы? Где они остались? Рената Литвинова «спела песню» и перевоплотилась в Марлен Дитрих.