Интеграция детей мигрантов в российские школы: вызовы, конфликты и поиск решений

По итогам учебного года Министерство образования обнародовало данные мониторинга, касающегося детей мигрантов в российских школах. Согласно этим сведениям, более 25 тысяч учеников, что составляет около 12%, либо не владеют русским языком, либо имеют с ним серьёзные трудности. Эта ситуация создаёт почву для социальной напряжённости: в школьной среде периодически возникают конфликты и даже драки между детьми мигрантов и их российскими сверстниками.

1. Конфликты и их последствия

Ярким примером такой эскалации стал инцидент в Твери, где двое детей мигрантов 7 и 12 лет жестоко избили 6-летнего Сашу. Как сообщал Telegram-канал «Многонациональность», нападение было совершено «из личной неприязни», хотя истинные мотивы остались нераскрытыми. Ребёнку с черепно-мозговой травмой потребовалась экстренная операция в отделении нейрохирургии.

Другой резонансный случай произошёл в Люблино, где Следственный комитет возбудил уголовное дело по статье о хулиганстве против отца ребёнка-мигранта. Мужчина, ставший свидетелем избиения его сыновьями русского мальчика, не предпринял попыток остановить драку. Теперь ему грозит до пяти лет лишения свободы.

2. Проблемы в образовательном процессе

Детский омбудсмен Мария Львова-Белова видит корень проблемы в недостаточном знакомстве приезжих семей с культурой и ценностями российского общества. Она предлагает внедрить специальные адаптационные программы. Однако их реализация упирается в два ключевых вопроса: финансирование и кадры. Где найти бюджетные средства и достаточное количество педагогов для такой масштабной работы?

Практика показывает, что проблемы начинаются уже на уровне начальной школы. В Волгоградской области учительница первого класса Ирина Плотникова была вынуждена уволиться, столкнувшись с ситуацией, когда в её классе, кроме неё самой, никто не говорил по-русски. Год напряжённой работы не принёс результатов — за лето дети забыли всё, чему их учили. Несмотря на это, администрация школы нашла замену, и дети продолжили формально обучаться, не имея необходимой языковой базы.

3. Мнение педагогов: нагрузка и реалии

Чтобы понять глубину проблемы, мы обратились к мнению практикующих учителей. Марина Шарова, преподаватель истории и обществознания из Свердловской области, отмечает колоссальную сложность работы в таких условиях.

«Детям-мигрантам очень тяжело. Учителям сложно понять, что вместо объяснения предмета вы вынуждены объяснять им базовые понятия. Они всегда разделены, группами и почти не контактируют с нами», — делится педагог.

Часто возникает парадоксальная ситуация: родители настаивают на определении ребёнка в класс, соответствующий его возрасту и прошлой успеваемости на родине, игнорируя полное отсутствие знаний русского языка. В итоге страдает учебный процесс всего класса.

Основная нагрузка по дополнительной поддержке таких детей ложится на плечи учителей, которые и без того работают с перегрузкой. Зарплата педагога в регионах редко превышает 30-50 тысяч рублей, а времени на индивидуальные занятия с отстающими просто не остаётся.

«Было бы здорово, если бы учителя могли получать дополнительную плату, чтобы помогать детям, которые не говорят или почти не говорят по-русски, во внеклассных занятиях», — поясняет Ольга Мирясова, организационный секретарь Межрегионального союза учителей.

При этом педагоги отмечают и положительные стороны: дети из Средней Азии часто демонстрируют хорошие знания в точных науках, в то время как российские школьники сильнее в гуманитарных дисциплинах.

4. Взгляд законодателя и системные решения

Вопрос готовности системы образования к интеграции детей мигрантов мы задали Олегу Смолину, академику Российской академии образования и депутату Госдумы.

«В нашей стране каждый имеет право на образование, поэтому я считаю правильным отправлять детей-иммигрантов с раннего возраста в дошкольные учреждения в русскоязычной среде. При необходимости в школах могут проводиться подготовительные занятия. Другой вопрос, где найти учителей? На данный момент это риторический вопрос», — заявил депутат.

Одним из превентивных решений могли бы стать русскоязычные школы в странах исхода. Например, в Таджикистане уже работают пять русско-таджикских школ, созданных по межправительственному соглашению 2019 года. Их цель — подготовить будущих абитуриентов для российских вузов. Однако и здесь не всё гладко: как отмечает историк Александр Дюков, в некоторых учебниках истории стран Средней Азии период вхождения в состав Российской империи может трактоваться как «колониальный» и «оккупационный».

5. Кто должен платить? Финансовый вопрос интеграции

На расширенном заседании президентского совета по правам человека ключевой темой стала именно адаптация детей мигрантов. Кирилл Кабанов, член этой комиссии, сообщил, что было достигнуто согласие о предоставлении школам самостоятельности в организации обучения русскому языку. Оптимальным стартом признано дошкольное образование.

Но главный вопрос остаётся открытым: финансирование. Министр внутренних дел Калужской области Олег Калугин высказал мнение, что трудовые мигранты, приезжающие на заработки, не должны привозить с собой семьи. Если же дети приезжают, то расходы на их языковую и культурную адаптацию, по его мнению, должен нести работодатель, пригласивший иностранного специалиста.

Для детей, чьи семьи находятся в стране краткосрочно (до 180 дней), посещение обычной русской школы может быть нецелесообразным. В качестве альтернативы в некоторых регионах, например, в Челябинске и Калуге, создаются специальные коррекционные школы или классы для интенсивного изучения языка.

Обратите внимание: ФАС одобрила покупку структурой АФК «Система» финской компании Honka.

Больше интересных статей здесь: Новости.

Источник статьи: Наша система образования готова интегрировать детей мигрантов в нашу среду, но расходы — пополам.