Тайна зеркала на чердаке. Глава 2. Неожиданные новости. The secret of the mirror in the attic. Chapter 2. Unexpected news.

Вступление.

Глава 1. Городская суета.

Глава 2. Неожиданные новости.

Chapter 2. Unexpected news.

Городская суета сменилась на тихий уютный вечер успокоившегося города. Отовсюду вырывался свет! Он пробивался из окон, гирлянд, рекламных билбордов, проезжающих мимо автомобилей и из других источников.

Свет витрин магазинчиков, бутиков и уютных кафе манил зайти внутрь, расслабиться и получить эстетическое удовольствие от пребывания в комфортном, изысканном месте. После отлично проведенного времени в ресторане и кинотеатре, держа друг друга за руки, наша сладкая парочка просто прогуливалась по одной из оживленных улочек, получая наслаждение от общения друг с другом.

The bustle of the city was replaced by a quiet cozy evening of a calmed city. There was light everywhere! It came from Windows, garlands, billboards, passing cars, and other sources.

The light of shop Windows, boutiques and cozy cafes beckoned to go inside, relax and get aesthetic pleasure from staying in a comfortable, refined place. After a great time in the restaurant and cinema, holding each other's hands, our sweet couple just strolled along one of the busy streets, enjoying each other's company.

Тайна зеркала на чердаке. Глава 2. Неожиданные новости. The secret of the mirror in the attic. Chapter 2. Unexpected news.
Фото из открытых источников.

-Это был отличный вечер, Ален, спасибо. - Поблагодарила Алина.

-Я люблю тебя,-поцеловав ответил Ален, - это прекрасный вечер, не находишь? Посмотри на это небо, какой красивый цвет от заката, какая палитра цвета, -продолжил он.

-It was a great evening, Alain, thank you. Alina Said.

-I love you,- Alain said, kissing her , - it's such a lovely evening, don't you think? Look at this sky, what a beautiful color from the sunset, what a palette of colors, - he continued.

Тайна зеркала на чердаке. Глава 2. Неожиданные новости. The secret of the mirror in the attic. Chapter 2. Unexpected news.
Фото из личного архива. г.Йошкар-Ола, набережная Брюгге. 2020 год.

-Да, как быстро летит время.

-Yes, how quickly time flies.

-Да, неумолимо. Иногда в шутку я думаю, как здорово было бы приостанавливать время или путешествовать во времени. - пофантазировал Ален.

-Yes, inexorably. Sometimes I jokingly think how great it would be to pause time or travel through time. Allen fantasized.

-Ха, ха...любимый, вы, мальчишки, такие выдумщики!

- Ha, ha...my love, you boys are such inventors!

-А, что, почему бы и нет, ха! Милая, а не думала ли ты о том, чтобы ... - нежно приобняв Алину, обратился к ней Ален.

- A, what, why not, ha! honey, Have you thought about that ... - gently hugging Alina, Alain turned to her.

Его речь прервалась, причиной тому был мимо проходящий мужчина, который выскочил откуда-то из-за угла. Он говорил громко, не стесняясь окружающих, было заметно, что он нервничал. Его неопрятно заправленная рубашка была измята, небрежно зажатый в локте пиджак, непропорционально свисал. Недавно аккуратная прическа превратилась в клок взъерошенных от ветра волос, но это не волновало её владельца, который с кем-то разговаривал по телефону.

His speech was interrupted by a passing man who came around the corner. He spoke loudly, not shy of others, it was obvious that he was nervous. His shirt was untidily tucked in, rumpled,and his jacket hung loosely at his elbow. Recently, the neat hairstyle turned into a tuft of wind-tousled hair, but this did not bother its owner, who was talking to someone on the phone.

Тайна зеркала на чердаке. Глава 2. Неожиданные новости. The secret of the mirror in the attic. Chapter 2. Unexpected news.
Фото из открытых источников.

-Я же говорю тебе, банкрот, слышишь, что не понятного?...-с паузами разговаривал мужчина, явно слушая ответы собеседника, - я не нервничаю, не успокаивай, это раздражает, я рассуждаю прагматично, однозначно банкрот, надо распродавать имущество слышишь, недвижимость будет падать в цене, она уже начала, через три месяца будет дно, однозначно...-уходя в противоположную сторону продолжал мужчина.

-I'm telling you, bankrupt, you hear what's not clear?...- the man spoke with pauses, clearly listening to the answers of the interlocutor, - I'm not nervous, don't calm down, it's annoying, I'm pragmatic, definitely bankrupt, you need to sell property you hear, real estate will fall in price, it has already started, in three months it will be the bottom, definitely...- leaving in the opposite direction, the man continued.

-Ты это слышала? - озабоченно спросил Ален у Алины.

-Did you hear that? - Alain asked Alina anxiously.

-Что именно?

-What is it?

-Про кризис, недвижимость, вон тот мужик с кем-то разговаривал по телефону. - Кивнув в сторону уходящего незнакомца, ответил Ален.

- About the crisis, real estate, that guy over there was talking to someone on the phone. - Nodding in the direction of the departing stranger, replied Allen.

-Я не обратила особого внимания, а что?

-I didn't pay much attention, why?

-Просто, ну, забавно, я хотел спросить тебя на эту же тему, а тут такое совпадение, занятно. - ответил Ален.

-It's just, well, funny, I wanted to ask you about the same thing, but it's a coincidence, it's funny. Alain replied.

-А про что ты хотел меня спросить? Ты меня заинтриговал. - спросила Алина.

-What did you want to ask me? You've got me intrigued. Alina asked.

-Что ты думаешь о приобретении частного дома? Что ты думаешь о загородной жизни, подальше от города? Может быть, пока не на постоянное проживание. Представь, как раньше жили люди, дворяне, интеллигенты в 18-19 веках, да и сегодня такие есть. У них были и городские квартиры и загородные дома, поместья, родовые поместья! Там они собирались родственниками, с друзьями, проводили уютные вечера за разговорами, игрой на пианино, чтением стихов и..., ох, как же это романтично.

-What do you think about buying a private house? What do you think of country life, away from the city? Maybe not for permanent residence yet. Imagine how people, nobles, and intellectuals used to live in the 18th and 19th centuries, and even today there are such people. They had city apartments and country houses, estates, family estates! There they gathered relatives, friends, spent cozy evenings talking, playing the piano, reading poetry and ... oh, how romantic it is.

Тайна зеркала на чердаке. Глава 2. Неожиданные новости. The secret of the mirror in the attic. Chapter 2. Unexpected news.
Рождество в дворянском доме. Изображение из открытых источников.

-Да, в этом что-то есть и, кстати, я думала об этом. Действительно это очень мило, романтично. - приятно улыбаясь отвечала Алина. - И что ты думаешь?

-Yes, there's something in that, and I've been thinking about it, by the way. It's really very sweet and romantic. Alina answered with a pleasant smile. -What do you think?"

-Это знак! Если верить этому случаю, то, пожалуй, я поищу информацию в интернете, проведу анализ рынка. Кое-какие накопления у меня есть, вдруг, повторюсь, если верить случаю, цены действительно упадут и нам хватит средств купить дом. Милая, ты со мной? - Улыбнувшись спросил Ален.

-It's a sign! If you believe this case, I think I'll look for information on the Internet, conduct a market analysis. I have some savings, and suddenly, I repeat, if you believe the case, prices will really fall and we will have enough money to buy a house. Honey, are you with me? - Allen asked with a smile.

-Да, дорогой. - нежно поцеловав любимого человека, ответила Алина.

-Yes, dear. - gently kissing a loved one, Alina replied.

Читайте далее:

Глава 3. Приятные хлопоты.

Read next:

Chapter 3. Pleasant chores.