Верховный суд страны оставил в силе 17-летний приговор Ли Мен Баку. Он станет вторым бывшим лидером Южной Кореи, находящимся за решеткой по обвинению в коррупции.Бывший президент Ли Мен Бак прибыл в суд в Сеуле в 2018 году...
Верховный суд Южной Кореи в четверг оставил в силе 17-летний тюремный срок для бывшего президента Ли Мен Бака и приказал отправить его обратно в prison.Mr Ли, который был президентом с 2008 по 2013 год, как ожидается, будет доставлен в тюрьму через несколько дней, что сделает его вторым бывшим президентом Южной Кореи за решеткой по обвинению в коррупции.
Он был успешно осужден в судах низшей инстанции, но в последние месяцы был освобожден под залог в ожидании окончательного решения Верховного суда по его делу, которое он обжаловал.В октябре 2018 года окружной суд Сеула приговорил г — на Ли к 15 годам тюремного заключения, признав его виновным в получении 8,5 млрд вон, или $7,5 млн, взяток из различных источников — в основном от Samsung, крупнейшего бизнес-конгломерата страны, - когда он был кандидатом в президенты и после вступления в должность.
Суд также постановил, что г-н Ли, бывший исполнительный директор Hyundai, замаскировал свое владение прибыльным производителем автозапчастей под именами родственников и присвоил 24 миллиарда вон из компании в период с 1995 по 2007 год.В феврале апелляционный суд добавил два года к его тюремному заключению, заявив, что сумма взятки, которую он получил, была больше: 9,4 миллиарда вон. В четверг Верховный суд оставил в силе приговор и 17-летний тюремный срок.
По Samsung, 78-летний г-н Ли, собирал взятки в виде гонораров адвокатов, которые Samsung заплатила, чтобы урегулировать судебный процесс с участием компании автозапчастей, известной как Das, по данным прокуратуры. В обмен на взятки, Мистер Ли оказывал услуги руководителям Samsung, в том числе предоставил президентское помилование Ли Кун Хи, председателю правления компании, который был осужден за растрату и уклонение от уплаты налогов в 2009 году, заявили прокуроры.Президентское помилование Ли Кун Хи было подвергнуто критике в то время как пример того, как сговор между политикой и бизнесом часто позволял высшим бизнесменам, признанным виновными в серьезных преступлениях белых воротничков в Южной Корее, выходить на свободу с легким наказанием. Магнат был вынужден уйти с поста председателя Samsung в 2008 году после того, как против него появились обвинения в коррупции, но он вернулся к руководству компанией в 2010 году, всего через несколько месяцев после получения президентского помилования.Президент Ли сказал, что он решил предоставить председателю Samsung специальную амнистию, чтобы бизнесмен мог сохранить свое членство в Международном олимпийском комитете и возглавить заявку Южной Кореи на проведение зимних Олимпийских игр 2018 года.
Председатель Samsung умер в воскресенье, через шесть лет после того, как он был выведен из строя сердечным приступом.Почти все бывшие президенты Южной Кореи, а также многие ее бизнес-магнаты были замешаны в повторяющихся коррупционных скандалах. С 1990-х годов по обвинению в коррупции были арестованы четыре бывших президента, в том числе г-жа Пак и г-н Ли. Г-н Ли выиграл президентский пост, пообещав использовать свои деловые навыки, чтобы помочь омолодить южнокорейскую экономику. Но его преследовали обвинения в коррупции до и после его избрания.Президент Мун Чжэ Ин победил на выборах, чтобы заменить объявленную импичментом госпожу Пак в 2017 году. Как и все его предшественники, он пришел к власти, поклявшись искоренить коррупционные связи между политической элитой и семейными бизнес-конгломератами страны, известными как chaebol